笔趣阁 - 经典小说 - 希寇里亚战曲在线阅读 - 草原上的结盟(下)

草原上的结盟(下)

    「哦,」托尔多斯大笑道,「一个吟游诗人失去了用具而成为废人?这个我倒很有兴趣。好吧,年轻人,我们为什么要到这里来,其实再简单不过了。在一个多月以前,玛妲的分公会遭到了攻击。」他瞥了一眼猫屎,「当然,该负责的已负责,受惩处的也受到教训。狂贼与夜贼间本来就誓不两立,外人听起来,也许只是大斗与小争的差别而已。你们记着,玛妲的失败不仅是狂贼很大的损失,也是我们极大的耻辱!」讲到这里,托尔多斯的吼声响彻了整个草原,「胜败乃兵家常事,是的。年轻人,我们的情报网却依然活络。杀手、小偷与刺客在亚罗瑟城和苏蒙道上日夜不停地打听,终于在近苏蒙的一间小旅店,打听到夜贼曾经有聚会的消息。探子们追过去,寻找夜贼们的目的地。

    「在此你有一点事必须要瞭解,狂贼与夜贼之间,如果有人挖到敌人的巢xue,一定是毁灭它。重点是,这种事情通常不用来让我知道。」

    马玻听了,面露奇怪的表情,盖克打了岔,问马玻,「怎么,你有想问的?」马玻怔着,思考一会儿,说道,「是的,狂贼公会的地标这么明显,为什么如今还没有被攻击?」

    「傻小子,攻击事件天天有。」托尔多斯说,里头带有不自觉地嘲笑语调,「可是狂贼总公会防备森严。我想如果亚沙克知道怎么进入里面,并且佔领它,他会作的。重点就在于,除非是狂贼的客人,我说的就像你这种人,没有人能够大摇大摆进去并且出来。」

    「那夜贼的地盘呢?你们也会去破坏吗?」

    「这是一定会的,将夜贼彻底消灭,这是人生最快乐的事情!」他思考了一会儿,「当然夜贼总部我们也想进入,只是我们目前拥有的情报却不够多。有几次也闯入了他们的地盘,成果自然是有好有坏。两位,我想你们要知道的事是,就在某日早晨,我们成员来向我报告夜贼的下落。怎么着,他们追夜贼的途中,将夜贼身上的信给偷走了。我们追着他的踪跡,来到了这里。」

    托尔多斯笑了一下,继续说:

    「他们的攻击如同拿叉子来斗牛一样,根本是自找死路。我的部下们个个英勇精锐,不害怕他们的夜袭。虽然下流的夜贼还是杀掉了我几个部下,他们逃的却比来的还英勇。诅咒这群无耻的、胆小如鼠的、卑鄙的盗贼,我会将他们个个千刀万剐!」

    这场夜袭在以后吟游诗人的渲染之下,成为了着名的「喀里荷达的英雄」,内容叙述着英勇的狂贼们如何抵抗夜贼们攻击的故事。在寧静的夜晚,双方的怒气相向,追击者的大意及猫屎的机智,成为后人茶馀饭后的歌谣。有一首是十年后在亚罗瑟城中广为流传的:

    一片无声的草原冷静的心灵兇恶的脸

    追逐二十多天整齐有序的兵甲逐渐缓慢

    兇猛无敌的托尔多斯有如花豹般的大胆

    远方黑影带着兵刃而来无法望见

    营火在血喷起后熄灭月光下揭起了隐瞒

    在平野上互相吞噬的是罪恶的来源

    杀手盗贼和小偷集结兵团

    火光在此刻无法被点燃娱乐地挥砍

    无一人的性命被眷顾以最快的动作挥鞭

    小刀与小刀撞击飞标暗器撒落在草丛有万千

    这边是勇猛的战士那里是迅捷的杀手两端

    皆不愿为自己所造成的罪孽和谈

    受偷袭的花豹们逐渐疲惫

    身为花豹的首领一样很累

    这群勇士的座右铭是绝不后退

    强壮的力气停止不住对手的智慧

    狂贼首领依然在前将敌人粉碎

    鼓舞自己不愿逃离的就是狂贼

    就在愤怒的一吼花豹们仍在整队

    托尔多斯兴奋的极限狂吼那声有如隆雷

    一声怒响才来了忠实的伙伴

    迟到的盗贼们不顾气力的救援

    亚沙克的部下们个个jian诈但是小胆

    如同白布张开了包住石头恶龙口张开吞下青山

    被夹击的恶人们逃走向后面

    花豹们的动作很干练克服了数夜的危难

    盖克听了听,正在沉思着。马玻坐在草地上,阳光撒着他的黑发,褐色的眼眸凝视着前方,托尔多斯将双刀插在脚前的地上。

    「流浪汉,该说出要不要交出你的琴了。」

    「嗯。看来,」盖克说,「不知道什么原因,闇精灵找上了夜贼,并且要和他们合作。」

    「嗯?」猫屎问,「他们合作些什么?」

    「佔领世界,这是闇精灵的愿望,或者说是帖尔达?哈斯福斯的愿望。是的,不是所有的闇精灵都参与了这场战争,帖尔达.哈斯福斯才是主谋,只是很麻烦的是,他所作的策划似乎大过我的想像。据我所知,他曾经找过捷鲁.亚沙克,而亚沙克同意了哈斯福斯的计画。这样看来,夜贼与闇精灵正合作着。」

    「合作什么事情?」猫屎说,「他们怎么会挑上夜贼?」

    「正确的内容我还不太清楚,我的推测是,哈斯福斯应该会要求夜贼去夺取其他的紫水晶,也就是魔法石。」

    「很好。」托尔多斯说,「夜贼与闇精灵合作,那我们就得闇精灵。你说的话让人难以相信,再加上即使你说的是真的,我们要怎么消灭他们?」

    「用不着消灭,托尔多斯大人。」盖克说,「幸运的话我可以劝说哈斯福斯,让他退兵。当务之急还是要阻止他们蒐集其他的水晶,以拖延他们继续侵略。」

    「这个水晶跟他们摧毁世界有什么关係?」托尔多斯问。

    「不知道你们信不信,将水晶的碎片收集起来,再加上特殊的方式增幅在生物身上,就能有足够的能量使用魔法。所有魔法都必须凭藉魔法能量体,或者说,魔法来自魔法能量体。精灵本身会一些魔法,即是因为精灵有使用魔法的体质。根据闇精灵们的文献,魔法石中应该留有神的能量。他们又自製了仪器,使得自己可以cao作这个能量。所以一旦拥有了魔法时,征服世界可说是易如反掌。」

    托尔多斯首先愣了一下,说,「那我们要找遍整个世界,比他们早一步蒐集完水晶是吧。」他看着盖克的表情,继续发表他的疑惑,「这根本没用,你也不知道紫水晶在哪里。」

    盖克得意地说:「我有线索,也许你们会想知道。」

    「哦?」托尔托斯睁眼看着盖克。

    「盖克先生,请说吧。」猫屎为他的首领向宾客示好。

    盖克从衣服的袋子里拿出许多纸张,莎草纸、羊皮纸及木刻片等等,他摸到了一张牛皮刮成的纸张,从袋中抽出来,说道,「就是这张图,我相信他们会到这个建筑物。」

    马玻看着盖克手中的纸张,里头写满了许多看不懂的文字,下面有一座建筑物的图。他转头望着狂贼首领与猫屎,他们两人的眼中似乎也带着困惑。盖克清了清嗓,说,「这是闇精灵的语言,我将他们翻译过后,发现这是他们研究紫水晶位置的纪录。他们很聪明,从不同的文献下手,并且按古书作了一份能探测紫水晶的仪器,以确保他们猜测的无误。就我所知,姆鲁诺联盟地区有许多的地方都符合上面所述的条件,而这些地方也一一遭受攻击。」盖克将口水吞下腹,说,「这个建筑物不像是人类建造的,你们有看过吗?它和附近的一座高塔有点相似。」

    「这个,」马玻转头向猫屎问,「是基准塔对吧?」

    「基准塔?」盖克惊讶地看着身旁的伙伴,「什么基准塔?」

    「是基准塔??真想不到。」猫屎缓缓地将字从胃里勉强吐出,「为什么从来就没有人提过呢?」

    「它在哪里?」盖克问。

    「盖克。」马玻拍着他的肩膀,说道,「就是亚罗瑟城的基准塔。」

    「什么?」盖克睁大眼睛,用着吃惊的语气说,「那么太好了,我们就立刻出发吧!」

    托尔多斯起身,将地上的两把刀拔起,「你说去就去吗,我不知道你所讲的究竟正不正确,即使你没有撒谎。」

    「大人。」猫屎低着头,缓缓向托尔多斯靠近,「我看这次假不了,况且,亚沙克已经跑远了,我们也没必要待在这里。」

    「嗯。」狂贼首领发出了半兽人独有的低沉嗓音,思考一阵,问盖克「你会跟来吗?」

    「这个嘛,」盖克说道,「我想我不会。闇精灵的军队已经开始行动了,我得到北方去找到哈斯福斯,然后说服他退兵。大人,如果你愿意将紫水晶找出来,阻止夜贼夺走它的话,我会非常感谢你。」

    「就算你没要我去抢,我也会去。反正夜贼会去,我们就去杀夜贼。喔,对了,你们的朋友打算追踪我们到什么时候?」

    「咦?」

    「我的部下说,从这边往东方走三公里左右,有个人昨天开始跟着我们。是来找你的吧。」说完,留下困惑的盖克,托尔多斯转头对着猫屎说,「走!整队!」

    盗贼们纷纷起身,排列出一队一队的,非常整齐。猫屎分配了物资,集中放在不易受攻击的位置,又分配着十字弓手的位置,一点也看不出来他们是亚罗瑟城中的亡命之徒。

    「嗯,」盖克说,「是的,我想我得快出发了。马玻,你有在听吗?」

    马玻正看着一个个恢復精神的盗贼,一头头兇猛的花豹正准备向家乡出发了。他听到盖克的呼唤,走回诗人身边,问道:「盖克,我们会一起出发吗?」

    「你想回家吗,伙伴?」

    「我不知道。」少年说道,「是有点想念修罗丁,那个老闆。」

    「是吗。」盖克微笑地说,「我正好有件事想要拜託你。」

    「嗯?」

    「我要你跟着狂贼,和他们一起去夺取紫水晶。虽然我们认识的时间不长,但我完全地信任你。我怕狂贼一旦得到紫水晶,也会和闇精灵作一样的事。」

    「盖克,你这么认为吗。」马玻带着不安的眼神问着。

    「嗯,马玻,」诗人叹了一口气,「虽然很可惜,我和你才重逢不到一天。这个任务却非你莫属。当然,你要是不愿意,也可以和我一起回北方。」

    少年低头想着,狂贼已经要出发了。

    「等我的好消息。」

    「嗯,马玻。」诗人用认真的眼神说,「很危险,万事小心。事情结束后,我们在玛妲再见。」

    「再见了,盖克。」

    和马玻告别后,盖克出于好奇,去寻找托尔多斯所说的「朋友」是谁,于是他真的往东边走。不久,他看到一个小土丘上,站着一名骑士,是胡德。胡德远远地看到盖克,兴奋地骑上马。

    「太好了,我一直在找你们。很抱歉,我一直找错方向,后来有点迷路。不过,我看到马玻混入了那边的战斗了,我反而没有看到你呢!他还好吗?怎么只有你过来?」

    --



s i m i s h u w u . c O M 9